लग्नाद्दशमे राहुकेत्वोः फलम्
lagnāddaśame rāhuketvoḥ phalam
lagnād Lagna or Ascendant, daśame tenth, rāhuketvo phalam fruits or results of the Rahu or Ketu
Translation: The results of the Rahu or Ketu in the tenth house.
वितन्तुसंगमः॥ २५॥
दुर्ग्रामवासः॥ २६॥
शुभयुते न दोषः॥ २७॥
काव्यव्यसनः॥ २८॥
vitantusaṁgamaḥ || 25||
durgrāmavāsaḥ || 26||
śubhayute na doṣaḥ || 27||
kāvyavyasanaḥ || 28||
vitantu a widow; saṁgama sexual union, coming together;
durgrāmavāsa bad place of living, slums;
śubhayute conjoined benefic; na not; doṣa fault, damage, harm;
kāvya having qualities of a sage or a poet; vyasana attachment or devotion, passion.
Translation: If Rahu or Ketu are in the tenth house, the native will have sexual contacts with a widows and will live in slums. He will live in good places if Rahu or Ketu is associated with a benefic. The native will also be passionate about poetry.