Rahu or Ketu in the Third house

Rh 3

लग्नात्तृतीये राहुकेत्वोः फलम्

lagnāttṛtīye rāhuketvoḥ phalam

lagnād Lagna or Ascendant, tṛtīye third, rāhuketvo phalam fruits or results of the Rahu or Ketu

Translation: The results of the Rahu or Ketu in the third house.

 

तिलनिष्पावमुद्रकोद्रवसमृद्धिवान्॥ ७॥

शुभयुते कंठलांछनम्॥ ८॥

tilaniṣpāvamudrakodravasamṛddhivān

śubhayute kaṁṭhalāṁchanam

 

tila sesame seed; niṣpāva the wind, straw; mudra joyus, glad; kodrava a species of grain eaten by the poor; samṛddhivān having prosperity, success or growth;

śubhayute conjoined benefic; kaṁṭha the throat, the neck; lāṁchanam a mark, spot.

 

Translation: If Rahu or Ketu are placed in the third house, the native will have abundance of oil seeds, including sesame seeds and grains. If Rahu or Ketu is conjoined benefic in the third house, the native will have a mark on the neck.

Saturn in the Third house

Saturn 3rdलग्नात्तृतीये शनिफलम्

lagnāttṛtīye śaniphalam

lagnād Lagna or Ascendant, tṛtīye third, śaniphalam fruits or results of the Saturn

Translation: The results of the Saturn in the third house.

 

भ्रातृहानिकारकः॥ १०॥

अदृष्टः दुर्वृत्तः॥ ११॥

उच्चस्वक्षेत्रे भ्रातृवृद्धिः॥ १२॥

तत्रपापयुते भ्रातृद्वेषी॥ १३॥

 

bhrātṛhānikārakaḥ || 10||

adṛṣṭaḥ durvṛttaḥ || 11||

uccasvakṣetre bhrātṛvṛddhiḥ || 12||

tatrapāpayute bhrātṛdveṣī || 13||

 

bhrātṛ a brother; hānikāraka injuries, detrimental, causing to disappear;

adṛṣṭa unknown, unforeseen, unsanctioned; durvṛtta bad conduct, behaving badly;

uccasvakṣetre exalted or in own sign; bhrātṛ a brother; vṛddhi increase, growth, prosperity;

tatra in that case, therefore; pāpayute conjoined malefic; bhrātṛdveṣī inimical or hostile relationship with brothers.

 

Translation: If Saturn is in the third house the native will suffer loss of brothers (or there may not be younger brothers). The native will earn his livelihood by undesirable means.

If Saturn is in sign of exaltation (Libra) or in own sign (Capricorn or Aquarius), the native will have many brothers.

In case Saturn is conjoined malefic the native will have inimical relationship with his brothers (if there are any).

Venus in the Third house

Venus 3rd

लग्नात्तृतीये भृगुफलम्

lagnāttṛtīye bhṛguphalam

lagnād Lagna or Ascendant, tṛtīye third, bhṛguphalam fruits or results of the Venus

Translation: The results of the Venus in the third house.

 

 

अतिलुब्धः दाक्षिण्यवान् भ्रातृवृद्धिः संकल्पसिद्धिः पश्चात्

सहोदराभावः॥ २०॥

क्रमेण भ्रातृतत्परः वित्तभोगपरः॥ २१॥

भावाधिपे बलयुते उच्चस्वक्षेत्रे भ्रातृवृद्धिः दुःस्थाने

पापयुते भ्रातृनाशः॥ २२॥

 

atilubdhaḥ dākṣiṇyavān bhrātṛvṛddhiḥ saṁkalpasiddhiḥ paścāt

sahodarābhāvaḥ || 20||

krameṇa bhrātṛtatparaḥ vittabhogaparaḥ || 21||

bhāvādhipe balayute uccasvakṣetre bhrātṛvṛddhiḥ duḥsthāne

pāpayute bhrātṛnāśaḥ || 22||

 

atilubdha very greedy or covetous; dākṣiṇyavān kindness, consideration, piety; bhrātṛ a brother; vṛddhi increase or growth, prosperity; saṁkalpasiddhi accomplishment or fulfillment of desire or intent; paścāt afterwards, later; sahodarā born of the same womb, brother or sister; bhāva being;

krameṇa proceeding, a step, course; bhrātṛ a brother; tatpara following that; vitta famous, known; bhoga enjoyment, use; para past, previous, following;

bhāvādhipe lord of house; balayute strong; uccasvakṣetre exalted or in own sign; bhrātṛvṛddhi increase in number of brothers; duḥsthāne bad house, dusthan; pāpayute conjoined malefic; bhrātṛnāśa loss of brothers.

 

Translation: If Venus is in the third house, the native will be very greedy, he will be considerate, there will be good number of brothers and the native will be accomplished due to his determination. Later on, the number of brothers will decrease.

In successive order the native’s brothers will have less and less of financial gains by their efforts.

If lord of the third house is strong, in own or sign of exaltation, there will be increase in the number of brothers. If the lord of third house is in a bad house (6th, 8th or 12th house) or conjoined malefic, there will be loss of brothers.

Tekst

 

 

 

 

bhRigu sūtram – Mars in the Third House

लग्नात्तृतीये भौमफलम्Sage Bhrigu2

lagnāttṛtīye bhaumaphalam

lagnād Lagna or Ascendant, tṛtīye third, bhaumaphalam fruits or results of the Mars

Translation: The results of the Mars in the third house.

 

स्वस्त्री व्यभिचारिणी॥ १६॥

शुभदृष्टे न दोष अनुजहीनः॥ १७॥

द्रव्यलाभः॥ १८॥

राहुकेतुयुते वेश्यासंगमः॥ १९॥

भ्रातृद्वेषी क्लेशयुतः शुभगः॥ २०॥

अल्पसहोदरः॥ २१॥

पापयुते पापवीक्षणेन भ्रातृनाशः॥ २२॥

उच्चस्वक्षेत्रे शुभयुते भ्राता दीर्घयुः धैर्यविक्रमवान्॥ २३॥

युद्धे शूरः॥ २४॥

पापयुते मित्रक्षेत्रे धृतिमान्॥ २५॥

 

svastrī vyabhicāriṇī || 16||

śubhadṛṣṭe na doṣa anujahīnaḥ || 17||

dravyalābhaḥ || 18||

rāhuketuyute veśyāsaṁgamaḥ || 19||

bhrātṛdveṣī kleśayutaḥ śubhagaḥ || 20||

alpasahodaraḥ || 21||

pāpayute pāpavīkṣaṇena bhrātṛnāśaḥ || 22||

uccasvakṣetre śubhayute bhrātā dīrghayuḥ dhairyavikramavān || 23||

yuddhe śūraḥ || 24||

pāpayute mitrakṣetre dhṛtimān || 25||

 

svastrī own wife, a woman, vyabhicāriṇī unchaste, improper, going astray;

śubhadṛṣṭe aspect of benefic; na not; doṣa fault, vice, sinfulness; anuja younger brother or sister, being born after; hīna abounded, left, forsaken;

dravya substance, object; lābha obtaining, profit, gaining;

rāhuketuyute conjoined Rahu or Ketu; veśya a harlot, courtesan, prostitute; saṁgamaḥ meeting, intercourse;

bhrātṛ a brother; dveṣī hating, disliking, enemy; kleśa difficulty, distress, anguish; yuta union, association; śubhaga beautiful, elegant, gracious;

alpa small, little; sahodara born from the same womb, brother or sister;

pāpayute conjoined malefic; pāpavīkṣaṇena malefic aspect; bhrātṛnāśa loss of brother;

uccasvakṣetre exalted or in own sign; śubhayute conjoined benefic; bhrātā a brother; dīrghayuḥ long lived; dhairya calmness, constancy, patience; vikramavān courage, strength, striding;

yuddhe battle, war, fight; śūraḥ strong, heroic, brave;

pāpayute conjoined malefic; mitrakṣetre friendly sign; dhṛtimān resolute, satisfied.

 

Translation: If Mars is in the third house, the native will be married to unchaste woman and will have no younger brothers or sisters. This will not happen if Mars is aspected by benefic planet. Person will also have financial gains.

If Mars is conjoined Rahu or Ketu, person will have associations with prostitutes. He will have inimical relationship with his brothers and will face difficulties on that account. His wife will have well shaped female organ.

He will have few brothers and sisters. If Mars is conjoined malefic or receives malefic aspect, person will experience loss of brothers (or sisters). If Mars is exalted (Capricorn) or in own sign (Aries or Scorpio), or aspected by benefic, natives brother will be long lived and native will be patient and brave. He will be vary heroic on battle field. If Mars is conjoined malefic or is in a friendly sign, the native will be courageous.

 

 

 

bhRigu sūtram – The Moon in the Third House

Sage Bhrigu

लग्नाद्तृतीये चन्द्रफलम्

lagnādtṛtīye candraphalam

lagnād Lagna or Ascendant, tṛtīye third, candraphalam fruits or results of the Moon

Translation: The results of the Moon in the third house.

 

 

भगिनीसामान्यः वातशरीरी अन्नहीनः अल्पभाग्यः॥ १५॥

चतुर्विंशतिवर्षे भाविरुपेन राजदंडेन द्रव्यच्छेदः॥ १६॥

गोमहिष्यादिहीनः॥ १७॥

पिशुनः मेधावी सहोदर वृद्धि॥ १८॥

 

bhaginīsāmānyaḥ vātaśarīrī annahīnaḥ alpabhāgyaḥ || 15||

caturviṁśativarṣe bhāvirupena rājadaṁḍena dravyacchedaḥ || 16||

gomahiṣyādihīnaḥ || 17||

piśunaḥ medhāvī sahodara vṛddhi || 18||

 

bhaginī a sister; sāmānya equal, common, similar; vātaśarīrī rheumatism, gout, wind in the body; annahīnaḥ lack of food, alpabhāgyaḥ having little fortune, unfortunate;

caturviṁśati 24th; varṣe year; bhāvi being, becoming; rupena form, shape; rājadaṁḍena punishment inflicted by kings; dravyacchedaḥ loss of wealth;

gomahiṣyādi cattle and buffalos; hīnaḥ loss, weak;

piśuna backbiter, slanderous, informer; medhāvī learned, teacher; sahodara born of the same womb; vṛddhi growth, increase.

 

Translation: If the Moon is in the third house the person will have average number of sisters. He will suffer from rheumatism (vatta or wind related diseases), he will lack food and he will be unfortunate.

In his 24th year he will get punishment from Government due to which he will suffer loss of wealth. He will lose his cattle wealth.

He will be a backbiter but will be intelligent (having capacity for learning) and will have good number of siblings.

 

The Sun in the Third House

॥ भृगु सूत्रम्॥

|| bhṛgu sūtram ||

bhrigu 2

 

लग्नातृतीये रविफलम्

lagnātṛtīye raviphalam

lagnā Lagna or Ascedent; tṛtīye third; raviphalam fruits or results of Sun

Translation: The results of the Sun in the third house.

 

बुद्धिमान् अनुजरहितः ज्येष्ठनाशः ॥ ३३॥

पंचमे वर्षे चतुरश्टद्वादशवर्षे वा किंचित्पीदा॥ ३४॥

पापयुते क्रूरकर्ता॥ ३५॥

द्विभ्रातृमान् पराक्रमी॥ ३६॥

युद्धे शूरश्च॥ ३७॥

कीर्तिमान् निजधनभोगी॥ ३८॥

शुभयुते सोदरवृद्दिः॥ ३९॥

भावाधिपे बलयुते भ्रातृदीर्घयुः॥ ४०॥

पापयुते पापेक्षणवंशान्नाशः॥ ४१॥

शुभवीक्षनवशाद्धनवान् भोगी सुखी च॥ ४२॥

 

buddhimān anujarahitaḥ jyeṣṭhanāśaḥ || 33||

paṁcame varṣe caturaśṭadvādaśavarṣe vā kiṁcitpīdā || 34||

pāpayute krūrakartā || 35||

dvibhrātṛmān parākramī || 36||

yuddhe śūraśca || 37||

kīrtimān nijadhanabhogī || 38||

śubhayute sodaravṛddiḥ || 39||

bhāvādhipe balayute bhrātṛdīrghayuḥ || 40||

pāpayute pāpekṣaṇavaṁśānnāśaḥ || 41||

śubhavīkṣanavaśāddhanavān bhogī sukhī ca || 42||

 

buddhi intelligent, learned; mān to honour, respect; anuja younger, born after; rahita deserted, deprived; jyeṣṭha first, excellent; nāśa loss, death;

paṁcame fifth; varṣe year; catur four; aśṭa eight; dvādaśa twelve; varṣe year; or; kiṁcitpīdā mild bodily troubles;

pāpayute conjoined malefic; krūra cruel, inauspicious; kartā act, separation;

dvi two; bhrātṛmān brother or sister; parākramī to show courage, warrior;

yuddhe battle, fight, war; śūraśca strong or mighty, warrior, fighter;

śubhayute conjoined benefic or auspicious planet; sodara born from the same mother, brother; vṛddiḥ growth, prosperity;

bhāva house; adhipe lord; balayute endowed with strength, powerful; bhrātṛ brother; dīrghayu long longevity;

pāpayute conjoined or associated with malefic; pāpe malefic; kṣaṇa injuring, killing; vaṁśā family, lineage; nāśaḥ loss, destruction;

śubha benefic or auspicious; vīkṣa aspect; vaśā a cow; dhanavān wealthy; bhogī enjoying, eating; sukhī ca happy, plaesed.

 

Translation: If the Sun is in the third house, native will be intelligent, he will be deprived of younger brothers and his elder brothers will not survive. In his fifth, fourth, eight and twelfth year he will suffer from mild bodily troubles. If the Sun is conjoined with a malefic planet, native will do cruel deeds.

He will have two brothers  (*some opine that there is a mistake in original text and translate this as mother instead of brother, more on that in commentary) and will be valorous. He will be a brave fighter. He will have a good reputation and will enjoy his wealth. Is the Sun is associated with a benefic planet, brothers will be prosperous. If the lord of the third house is strong, the brother will be long lived.

It the Sun is associated with malefic the family will be destroyed. If the Sun is aspected with benefic (and has no malefic influence) there will be growth of family and native will be wealthy, will enjoy good life and will be happy.