The Sun in the First house

॥ भृगु सूत्रम्॥
|| bhṛgu sūtram ||

अथ तन्वादिद्वादशभावस्थितरविफलमाह
atha tanvādidvādaśabhāvasthitaraviphalamāha
atha now; tanva part of the body; adi and other; dvādaśabhāva twelve bhavas or houses; sthita standing, being placed in; ravi Ravi, the Sun; phala fruit, result; māha great.
Translation: Now begins the twelve houses beginning from the Lagna and the placement of the Sun therein.

तत्रादौ लग्ने रविफलम्
tatrādau lagne raviphalam
tatrādau therefore, therein; lagne Lagna or ascendant; raviphalam the results of the Sun.
Translation: Therefore we can begin with the results of the Sun in the ascendant.

आरोग्यं भवति॥ १॥
पित्तप्रकृतिः नेत्ररोगी॥ २॥
मेधावी सदाचारी वा॥ ३॥
उष्नोदरवान्॥ ४॥
मूर्खः पुत्रहीनः॥ ५॥
तिक्ष्नबुद्धिः॥ ६॥
अल्पभाषी प्रवासशीलः सुखी॥ ७॥
स्वोच्चे कीर्तिमान्॥ ८॥
बलिनिरीक्षिते विद्वान्॥ ९॥
नीचे प्रतापवान्॥ १०॥
जानद्वेषी दरिद्रः अन्धकः॥ ११॥
शुभदृष्टे न दोषः॥ १२॥
सिंहे स्वांशे नाथह्॥ १३॥
कुलीरे जानवान्॥ १४॥
रोगी बुदबुदाक्षह्॥ १५॥
मकरो हृद्रोगी॥ १६॥
मीने स्त्रीजनसेवी॥ १७॥
कन्यायां रवौ कन्याप्रजः दारहीनः कृतघ्नः॥ १८॥
क्षेत्री शुभयुक्तह् आरोग्यवान्॥ १९॥
पापयुते शत्रुनीछक्षेत्रे तृतीये वर्षे ज्वरपीडा॥ २०॥
शुभदृष्टे न दोषः॥ २१॥
ārogyaṁ bhavati || 1||
pittaprakṛtiḥ netrarogī || 2||
medhāvī sadācārī vā || 3||
uṣnodaravān || 4||
mūrkhaḥ putrahīnaḥ || 5||
tikṣnabuddhiḥ || 6||
alpabhāṣī pravāsaśīlaḥ sukhī || 7||
svocce kīrtimān || 8||
balinirīkṣite vidvān || 9||
nīce pratāpavān || 10||
jānadveṣī daridraḥ andhakaḥ || 11||
śubhadṛṣṭe na doṣaḥ || 12||
siṁhe svāṁśe nāthah || 13||
kulīre jānavān || 14||
rogī budabudākṣah || 15||
makaro hṛdrogī || 16||
mīne strījanasevī || 17||
kanyāyāṁ ravau kanyāprajaḥ dārahīnaḥ kṛtaghnaḥ || 18||
kṣetrī śubhayuktah ārogyavān || 19||
pāpayute śatrunīchakṣetre tṛtīye varṣe jvarapīḍā || 20||
śubhadṛṣṭe na doṣaḥ || 21||

ārogyaṁ health; bhavati state of being, the house;
pittaprakṛtiḥ of pitta constitution or nature; netrarogī eye disease;
medhāvī a learned man, teacher, Pandit; sadācārī vā of a good manners, virtuous conduct;
uṣno burning, boiling; daravān one with large belly;
mūrkha stupind, foolish, dull; putrahīna childless;
tikṣna sharp; buddhiḥ intelligence, reason, comprehension;
alpabhāṣī speaking little; pravāsa deweeling abroud, absent from home; śīla habbit; sukhī happy;
svocce sva and Uccha; kīrtimān famous, praised;
bali powerful, strong; nirīkṣite to be aspected; vidvān educated;
nīce nicca or debilitated; pratāpavān dignified, powerfull;
jānadveṣī dislike for knowledge; daridraḥ deprived of; andhakaḥ blind;
śubhadṛṣṭe aspected by shubha graha; na doṣaḥ harm, damage;
siṁhe Leo; svāṁśe in own amsha; nātha owner, lord;
kulīre sign Cancer; jānavān knowledgeable;
rogī diseased, sick; budabudākṣah diseases of the skin;
makaro Makara, sign Capricorn; hṛdrogī disesase of the hearth;
mīne Mina, sign Pieces; strījana woman; sevī serving;
kanyā a girl, daughter; ravau Ravi, the Sun; kanyā Kanya, sign Virgo; prajaḥ to be born, progeny; dāra wife; hīnaḥ deprived of, abounded; kṛtaghnaḥ ungrateful;
kṣetrī occupy, place; śubhayuktah yuti with shubha planet; ārogyavān healthy, devoid of disease;
pāpayute yuti with papa planet; śatru enemy; nīcha debilitated; kṣetre place, sign; tṛtīye varṣe third year; jvarapīḍā fever;
śubhadṛṣṭe na under the benefic aspect; doṣaḥ vice, deficiency;

Translation: When Sun is placed in the first house or ascendant the person will enjoy good health. Person will be of pitta constitution and will suffer from the disease of the eye. He will be learned and will imbibe good manners. He will suffer on account of acidic stomach. He will be foolish and childless. The person with Sun on the Ascendant will have sharp intelligence, will not speak much and will have habit of wandering away. He will be happy.
In case that Sun is placed in its own or exaltation sign, he will be famous. If such Sun is aspect by strong planets, the native will become highly learned. In case such Sun is in the sign of its debilitation, person will be dignified. He will, however, have dislike for knowledge and will be blind. These ill effects will not be felt in case of the aspects of benefic planets.
If the Sun is placed in Leo in Rashi or Navamsha, person will acquire lordship over some territory. If the Sun is placed in the sign Cancer, person will be knowledgeable. He will, however, suffer from the disease of boils in the body. Sun placed in the sign Capricorn will bring heart disease, whilst in the sign Pieces will give that the person is subservient to his wife. If the Sun is in the sign Virgo, he will have only daughters. He will be deprived of wife and will be ungrateful. If such Sun is conjoined benefic planet the person will be devoid of diseases. Conjoined malefic planets, in inimical sign or debilitated, person will suffer from fever in his third year. Such unfavourable effects will not be felt in case Sun is aspected by benefic planets.